哼,那我就想问阁下有什么实力和地位,敢把我们西方的奇幻文学贬的一文不值,呵呵,当然,那个榜单上面的并没有什么参考价值。要不阁下写一本让我们见识见识你的口气是否真配得上这份实力,不然,还请阁下不要乱说话的好这位来自世界霸主国家美利坚的奇幻作家不客气回复道,颇带着几分嘲讽和挑衅
呵呵叶晨在脸书上只回复了这两个字,还是中文。
史密斯米歇尔就看不懂了,这两个中文好懂,但金古梁回复的这个意思是
米歇尔拿着手机想了好久,是冷笑吗
这个意思让他心里一阵不爽。
外国人基本不懂华夏的网络词汇,汉语本就博大精深,意思就难懂,更何况以往的那些词更是被现在的国人玩的6的飞起,被赋予各种奇怪的定义,每年都会火几个神词。
这时,有围观看热闹的人就哭笑不得地指出了这个词的意思。
ohmygod东方今这两个中文的意思不是高兴的意思,用英文解释是youmother的意思
这一解释,围观看两位当事人在脸书上口诛笔伐的网友们都炸了。
而在美利坚德克萨斯州,一个庄园别墅的卧室里,拿着手机的米歇尔气的脸上青筋暴露。
东方金就是个bastard混蛋
一阵热闹后,金古梁在国外社交平台一寸不让的凌厉态度,和唇尖牙利的口气,最终遭致了西方奇幻文学,甚至是其他文学圈人士的抨击和批评,国外网友们也是骂声不断。
至于国内,网友们都是支持的,国内文学界的人士见是这种情况,虽是见怪不怪,但也都哭笑不得,这金古梁当初在圈子里是以刺头出了名的,如今他这脾气,面对一群外国卷毛倒是一点都没变,锋芒毕露,牙尖嘴利。
不过,国内文学界人士有不少人为此担忧,叶晨这么继续斗下去,肯定要把西方奇幻文坛甚至整个文学圈都得罪死,那他在国际上的名声就会臭了,反正不会好听到哪去。
国内某大学,一间教授办公室里,喜欢研究金氏武侠,和叶晨私交不错的白千山哭笑不得地看了新闻,叹了口气:唉,这叶晨,还真是驴脾气不改啊
此时,国外社交平台金古梁的脸书账号留言区一片混乱,骂声一片。
西方网友纷纷开喷。
东方金,你有种就写一本让大家服气的奇幻小说
这是西方欧美网友愤怒之后的一致论调,开嘲讽。
好,这单我接了
金古梁给出的回复,让所有人意外了
:第二更送到,祝大家好梦,我去睡觉了,好累,搬了一天东西未完待续。